网文世界 - 一个兴趣使然的无名翻译小站

江苏恒大主题公园被抛弃,这一现象正是房地产泡沫量化危机的缩影。崩盘在所难免!只能断尾求生。外国网友热议

The Evergrande theme park left derelict in China’s Jiangsu province

恒大主题公园被抛弃



Like many of its development projects, construction work on Evergrande's Cultural Tourism City has ground to a halt as the Chinese property giant struggles to emerge from a debt crisis.

跟许多开发项目一样,恒大文化旅游城的建设工作也陷入停顿,这家中国房地产巨头正努力摆脱债务危机。

The half-completed theme park in the coastal city of Taichang in Jiangsu province has now been abandoned.

位于江苏省泰昌的主题公园完工一半,现已废弃。

外国网友评论:译者:Perter.Zhu

Kelvin Goh
 
For youngsters, this would be a free photoshoot theme for "Cosplay"

对于年轻人来说,这将是COS玩家免费摄影的基地

Hazmi Patria
 
The debt of Evergrande is slightly higher than Elon's net worth today.

恒大债务略高于埃斯朗目前的净资产。

Someone You’ll know
 
300$ billion to be exact

确切的说是3000亿美元

Satish Rao
 
Or you can say higher than the gdp of pakistan

或者,你也可以说比巴基斯坦的gdp还高

Spiffy Draw
 
Just convert it into children day care centers....or school children love it

把它改造成托儿所或学校,孩子们肯定很喜欢它

Damia E. Zulrushdi
 
As long as there are people with money to work on it, there wouldn't be any problems, but who?

只要有钱人去做,就不会有任何问题,但谁去做呢?

Spiffy Draw
 
@Damia E. Zulrushdi  The govt should take interest in it.....a little bit use of money and they have those beautiful building they can use them for art school

政府应该对它感兴趣,稍微用点钱,因为那有漂亮的建筑,可以把它们用在艺术学校

YunokiRoom
 
Since the previous months, Evergrande had a debt of approximately 1 trillion yuan, which equals to 200 billion euro. Yikes, that's quite a large amount of debt

几个月以来,恒大的债务约为1万亿元,相当于2000亿欧元。这是一笔相当大的债务

Theeraphat Sunthornwit
 
I would love to live in home like this.lol

我喜欢住那,哈哈

Elrea-Lynn Doerr
 
I completely agree. I'd love to live in a cool place like that!

我也是,我想住那么酷的地方!

superturbo2
 
What a waste of time, resources and effort.

真是浪费时间、资源和精力。

superturbo2
 
I dont think the people living there would agree.

我认为住那的人不会同意你说的。

haikal hadzik
 
The chinese govt had 3.5$ Trillion total value of foreign currency reserves, if neccesary they would be able to bail the company out

中国拥有3.5万亿美元的外汇储备,如有必要,他们可以为该公司纾困

Maxwell LionHeart
 
Wow, China Disneyland. Such a pity

哇,中国版迪斯尼。真遗憾

sophia isabelle
 
The name of the abandoned theme park is Fantasy Land, by the way...in case ya'll are curious

顺便说一句,这座被遗弃的主题公园名字叫“梦幻之地”

bursegsardaukar
 
Looks like a Final Fantasy for Evergrande

看起来像恒大的最终幻想

Richard C
 
The business model was built on a fantasy.

商业模式建立在幻想之上

POGIRI BHANU TEJA
 
Actually, i like china more than anyother country other than my motherland.

事实上,除了我的祖国,我更喜欢中国

SovietOnion
 
I wish india and China would be allies not enemies. Hopefully they would fix things out once and for all.

希望印度和中国成为盟友而不是敌人。祝他们很快解决这个问题。

alex02
 
The real estate empire has only 15 years of booming and it is already ten times the size of Trump Co.

这个房地产公司只有15年的繁荣,但它的规模已经是特朗普公司的十倍。

网文世界原创译文,禁止转载!:首页 > 日常 » 江苏恒大主题公园被抛弃,这一现象正是房地产泡沫量化危机的缩影。崩盘在所难免!只能断尾求生。外国网友热议

(0)
0
    验证码:点击我更换图片
请先说点什么
热门评论