大熊猫降级
China has declared that the giant panda is no longer on its list of endangered species.
中国宣布大熊猫不在濒危物种名单上。
The announcement in July 2021 followed decades of conservation and breeding programme efforts in the country, which is now home to more than 1,800 giant pandas.
2021年7月宣布这一消息之前,中国数十年的保护和繁育,目前已有1800多只大熊猫繁衍生息。
But as China turns its focus towards reintroducing pandas into the wild, retraining animals living in captivity is proving to be a difficult task.
中国将重点转向大熊猫放归自然,这是一项艰巨的任务。
外国网友评论:译者:Perter.Zhu
Leminion
Everyone loves Panda sooooo much..
每个人都喜欢熊猫!
每个人都喜欢熊猫!
WORLD NIGHTMARE SINGER
Fat Panda with dark eye circles
People : Awww soo cute
Fat human with dark eye circles
People : Go on diet & get enough sleep!
黑眼圈大熊猫
人们:啊,太可爱了
有黑眼圈的胖子
人们:节食,按时睡觉!
Ag J
Mainly because the other means you have health issues.
主要是你健康有问题。
主要是你健康有问题。
carsandstickmanlover569
@Ag J Exactly?
你确定?
你确定?
RoyalGummyWorm
@Ag J Yeah panda are a completed different species
是的,大熊猫是不同的物种
是的,大熊猫是不同的物种
smwk 2017
These pandas are too used to seeing humans.
这些熊猫离不开人类了。
这些熊猫离不开人类了。
VegasGirl35
I agree. I appreciate what they're trying to do, but I don't see this ending well. The pandas will either starve, be poached, or harassed by tourists wanting to take selfies.
同意。很感激他们做的一切,但结果可能并不好。熊猫要么挨饿,要么被偷猎,要么被自拍的游客骚扰。
同意。很感激他们做的一切,但结果可能并不好。熊猫要么挨饿,要么被偷猎,要么被自拍的游客骚扰。
Mako3060
Pandas are best suited in captivity.
熊猫适合圈养。
熊猫适合圈养。
ic3bear
Just like the movie kung fu panda:
The dragon warrior Po, shall start training kung fu under Master Shifu.lol
就像《功夫熊猫》一样:
神龙大侠阿宝在师傅的指导下开始练武,哈哈
jtan885
Well... Better find master shifu to help these pandas learn to fight before they encounter cheetahs in the wild(kunfu panda reference). Cause all these pandas have been doing is eating, sleeping and posing for their fans on camera. Lol
最好帮助这些熊猫在野外学会战斗,参考功夫熊猫。因为这些熊猫不是吃就是睡觉,还有在镜头前为粉丝摆姿势。哈哈
Merc Harris
Kelly Chau
William PPL
最好帮助这些熊猫在野外学会战斗,参考功夫熊猫。因为这些熊猫不是吃就是睡觉,还有在镜头前为粉丝摆姿势。哈哈
Merc Harris
“He’s coming right for us!”
“他正朝我们走来!”
“他正朝我们走来!”
Kelly Chau
So cute
She/he is like me .. eat and sleep
太可爱了
它很像我:除了吃就是睡
comrade leppi
Haha I think you are cute like panda
哈哈,我觉得你跟熊猫一样可爱
哈哈,我觉得你跟熊猫一样可爱
William PPL
Pandas arent meant to be in the wild..i mean look at them! They won't survive
熊猫不应该在野外,我的意思是它们在野外生存不了
熊猫不应该在野外,我的意思是它们在野外生存不了
064678543
Are they going to teach the pandas Kung fu before releasing them to the forest?
在放归之前,他们会教熊猫功夫吗?
在放归之前,他们会教熊猫功夫吗?
Cinder Donihoo
I can’t imagine all the hard work it takes. I pray they can survive in the wild. They are so beautiful!
无法想象这是多么艰苦的工作。祈祷它们能在野外生存。
无法想象这是多么艰苦的工作。祈祷它们能在野外生存。
Alpha
I used to ride a panda to school when I was young lol
我小时候经常骑熊猫上学,哈哈
我小时候经常骑熊猫上学,哈哈
Betty Dotson
China Should NEVER put those precious animals back in the wild.
中国不应该把这些珍稀动物放回野外。
中国不应该把这些珍稀动物放回野外。
Lucian
But... That' the point of saving them
但这就是拯救它们的意义啊
但这就是拯救它们的意义啊
Betty Dotson
@Lucian Putting them out in the wild will not save them. Think about it, finding bamboo, they sleep too much and they only can breed 3 days of the year. They are precious animals and need to be taken care of.
放在野外根本救不了它们。想想看,找到竹子(食物)后,结果它们睡的太死,但一年只有3天繁殖时间。所以它们是珍稀动物,需要被照顾。
放在野外根本救不了它们。想想看,找到竹子(食物)后,结果它们睡的太死,但一年只有3天繁殖时间。所以它们是珍稀动物,需要被照顾。
Cal
If only China had the same attitude to other animals as they do pandas.
要是中国对其他动物,也像对大熊猫一样就好了。
要是中国对其他动物,也像对大熊猫一样就好了。