网文世界 - 一个兴趣使然的无名翻译小站

一族一味——遇见纳西!云南著名的一道杀猪宴让外国网友谗言欲滴。

「Unique Taste to Each Nationality」Naxi People's Annual Pig Feast From Morning to Night

云南杀猪宴



In November, Naxi people in Lijiang are starting their annual pig feast event. I took some time to join their meal this year and the roasted marbled pork is just perfect. I also made glutinous rice stuffed sausages myself. Though the process seems a bit daunting, the taste is indeed unique with a well-mixed fragrance of rice and lard. I also pounded erkuai with a stone pestle, enjoyed a hearty annual pig feast, and joined in a delightful singing and dancing celebration. I acted like a Naxi lady that day by putting on a Naxi woolen vest and a traditional tippet with the pattern of seven stars. 

11月丽江的纳西人家,开始陆续杀年猪了,今年挪了个时间来蹭饭,嘿,那个烤五花肉真的绝了。还亲手做了糯米血肠,看着生猛,吃起来倒还挺独特的,米香猪油香混合一体。用石碓舂了饵块,吃了一顿丰盛的年猪饭,还跳了一场酣畅淋漓的打歌,穿上纳西羊毛褂和七星披肩,我当了一天纳西姑娘。

外国网友评论:译者:Perter.Zhu

Beulah Mavis Timothy
 
This how the cultural heritage and traditions get passed down to generations ! Its such a delight to watch.

太过瘾看!这就是传统文化,代代相传的原因。

wpl
 
Penjie, I really think you could do a national TV show where you travel across China presenting different regional cultures and traditions including cooking. You would be such a natural at it. Thanks for showing this event in Lijiang. I really enjoyed seeing the Naxi customs and traditional dress. What a wonderful festival to see!

盆姐,你可以做一个全国性的节目,如比:走遍整个中国,展示不同的地区文化和传统,包括美食。特别感谢你在丽江举办的活动。办的不错!我很喜欢纳西的风俗和传统服饰。这是一个多么精彩的节日啊!

Zion Creek Farm
 
100% agree!

百分百同意!

JO L
 
I think dianxi mainly focus on yunnan province.  Naxi people are also from yunan.

她的活动集中在云南。纳西也是云南的一部分。

Xiao Q
 
She is a native of Yunnan Province, and she is so good at moving around her home province. I do think if she continue to deepen her channel just within Yunnan it can last at least 10 years. China is too huge to present. Yunnan is unique with her beautiful 26 ethnic cultures living so peacefully, which is why it's so enticing.

她是云南人,擅长在家乡附近走动。如果她继续在云南活动,至少可以持续10年。中国太大了,无法一一呈现。云南是独一无二的,有着26个民族文化,生活的很安逸!这就是为什么它如此迷人的原因。
 
Лиза Душина
 
I'm really impressed how you and your people don't waste any edible part of animal. Because of you I will try my best to be more open minded about food!

你们的光盘行动让人印象深刻,也因为你,我对食物更加的包容。

Somar Fun
 
You had a lot of fun. Merry Christmas everyone.

玩的很开心啊。祝圣诞快乐。

Penelope Jhn
 
Not only her but me as a fan I enjoyed watching

大家都很开心。我也是。

Abassids Galendez
 
Even thought I don't eat this type of food but watching her cooking it's addictive.

虽然我不吃,但看这个让人上瘾。

Atley Vlog
 
Oh, I would love to taste the food of a foreign country.

哦,我想尝尝。

Konata Izumi
 
Halal only?

只有清真?
 
deepak meenepu
 
@Konata Izumi   If he eats halal meat then he isn't allowed to eat pork.

如果他是清真,肯定不会吃猪肉。

Angela D.
 
That was wonderful!!!! Thank you to every person in this video and those behind the scenes.  You have graciously shared your day with us and you have helped us learn more about the everyday people of China and about the beautiful diversity of local cultures.

太棒了! 感谢这段视频中的每一個人和幕后的人。 慷慨的与我們分享了一天快乐,帮助我們更多地了解了中国日常和当地文化美丽的多樣性。

Mvrwvanlangen
 
Love it so much. My grandfather is also from Yunan but I don't know which part. We have never been visited the village. What I know is we still have far family there.

我爷爷也是云南人,但我不知道是哪个地方。我们从未去过。我知道的是我们在那还有远亲。

Mr.Frank's wonderland
 
Why not go back  to have  a look?

为什么不去看看呢?

Mvrwvanlangen
 
@Mr.Frank's wonderland   Unfortunately I don't have full detail address or anyone who could tell me of bring me there. The elders  are passed away.

不幸的是,我没有详细地址,也没人能告诉我。家里的老人都去世了。

Ryanne D.
 
It's so great seeing and learning about different culture and traditions from your videos. 

从您这了解不同传统文化是幸运的。

Mine Terrence
 
Nope, it’s a show, do not take it as a truth.

不,这是表演,不要把它当真。

i r e n e
 
We do the same thing in North east India, adding pig’s blood to our pork sausage. It’s no surprise since Naxi people are also tibeto-burman. :) It looks so delicious.

我们印度东北部也是这样,在肉肠中加入猪血。这并不奇怪,因为纳西是属于藏缅族人!哈哈。这看起来很好吃。

Konata Izumi
 
Indian people eats meat??? I thought you guys are mostly vegetarian and only Muslim minority near Pakistan eats meat.

印度人吃肉?我以为你们大多是素食主义者,只有巴基斯坦附近穆斯林的少数民族吃肉。

Jeon Kookie
 
@Konata Izumi   Northeast Indian are different from mainland Indians.

东北部印度人与本土的印度人不同。
 
i r e n e
 
@Konata Izumi   North east Indians eat various kinds of meat, regardless of their religions. :) There is no such concept of vegetarian and non-veg where i live. I’m from a Christian family, we eat everything from beef, pork, mithun, poultry, wild boar, and even venison.

东北部印度人吃各种各样的肉,不管宗教信仰是什么,我住的地方没有素食和非素食概念。我来自一个基督教家庭,我们吃牛肉、猪肉、米糕、家禽、野猪,甚至鹿肉。

Sumpi Pegu
 
@Konata Izumi   You can see everything in india india is like a mini world from different landscape to different people to different traditions.

你可以看到印度就像一个小世界,不同的地方有不同的传统。

网文世界原创译文,禁止转载!:首页 > 日常 » 一族一味——遇见纳西!云南著名的一道杀猪宴让外国网友谗言欲滴。

(1)
0
    验证码:点击我更换图片
请先说点什么
热门评论